ثبت نام  |   ورود
امکانات دانلود کتابکو است و همیشه خواهد ماند
کتاب دانلود کتاب و مقاله
جستجوی
پیشرفته
MENU
  • درباره ما
  • بحث و تبادل نظر
  • ارسال کتاب
  • درخواست کتاب
  • دانلود مقاله ISI
  • دسته بندی کتاب ها
  • کتاب ها
  • صفحه اصلی

کتابکو موتور جستجوی کتاب های الکترونیکی در سطح اینترنت می باشد که همانند سایر موتورهای جستجو - مثلا گوگل - می تواند کتاب ها و اطلاعات مربوط به آن ها را استخراج و ایندکس نماید. در میان جستجو و ایندکس کردن کتاب ها، ممکن است کتابکو محتوای شامل کپی رایت را نیز ایندکس نماید. این فرآیند کاملا اجتناب ناپذیر است. چرا که ربات کتابکو محتوای شامل کپی رایت را از غیر آن تشخیص نمی دهد. دقیقا مانند موتور جستجوی عکس گوگل و یا گوگل اسکلار که ممکن است شامل محتوای دارای کپی رایت نیز باشد. ما کتاب ها را اسکن و آپلود نمی کنیم. استفاده از منابع این سایت تماما با مسئولیت و اطلاع استفاده کننده خواهد بود. اگر شما محتوای خود را در کتاب یافتید و خواستار حذف آن بودید، با ارسال یک ایمیل به دپارتمان حذف آثار از طریق "این ایمیل"، درخواست خود را ارسال نمایید. کتاب شما در کمتر از یک روز کاری حذف خواهد شد.

❌ بستن

نتایج جستجو

برای Translation Dear Azmi، صفحه ۹۷ از ۱۲۶ در بین ۳,۱۲۹ کتاب.
    EPUB
    The Bilingual Text: History and Theory of Literary Self-Translation

    The Bilingual Text: History and Theory of Literary Self-Translation

    Jan Walsh Hokenson, Marcella Munson, 2006
    PDF
    State of Translation: Turkey in Interlingual relations

    State of Translation: Turkey in Interlingual relations

    Einar Wigen, 2018
    PDF
    Translation of the Surya Siddhanta and of Siddhanta Siromani(of Bhaskara) from Sanskrit

    Translation of the Surya Siddhanta and of Siddhanta Siromani(of Bhaskara) from Sanskrit

    Pundit Bapu Deva Sastri, Lancelot Wilkinson, 1861
    PDF
    Min's Interlinear Translation of the Apocalypse

    Min's Interlinear Translation of the Apocalypse

    Daniel Joseph Min, 2004
    PDF
    T.S. Eliot's the Waste Land as a Place of Intercultural Exchanges: A Translation Perspective

    T.S. Eliot's the Waste Land as a Place of Intercultural Exchanges: A Translation Perspective

    Roxana Stefania Birsanu, 2014
    PDF
    Political Propaganda and Ideology in China at the End of the Seventh Century: Inquiry Into the Nature, Authors and Function of the Tunhuang Document S. 6502 Followed by an Annotated Translation

    Political Propaganda and Ideology in China at the End of the Seventh Century: Inquiry Into the Nature, Authors and Function of the Tunhuang Document S. 6502 Followed by an Annotated Translation

    Antonino Forte, 1976
    PDF
    The light : a history of the movement for progressive literature in the Indo-Pakistan subcontinent : a translation of Roshnai

    The light : a history of the movement for progressive literature in the Indo-Pakistan subcontinent : a translation of Roshnai

    Sajjād Ẓahīr; Amina Azfar, 2006
    PDF
    Objects of translation : material culture and medieval

    Objects of translation : material culture and medieval "Hindu-Muslim" encounter

    Finbarr Barry Flood, 2009
    PDF
    Atharaveda-paippalada, kanda five : text, translation, commentary

    Atharaveda-paippalada, kanda five : text, translation, commentary

    Alexander Lubotsky, 2002
    PDF
    Collected Plays in Translation : Kamala, Silence! The Court is in Session, Sakharam Binder, The Vultures, Encounter in Umbugland, Ghashiram Kotwal, A Friend's Story, Kanyadaan

    Collected Plays in Translation : Kamala, Silence! The Court is in Session, Sakharam Binder, The Vultures, Encounter in Umbugland, Ghashiram Kotwal, A Friend's Story, Kanyadaan

    Vijay Dhondopant Tendulkar, 2003
    PDF
    Constantinople in the Early Eighth Century: The

    Constantinople in the Early Eighth Century: The "Parastaseis Syntomoi Chronikai": Introduction, Translation and Commentary

    Averil Cameron, Judith Herrin, 1984
    PDF
    The Book of the Prophet Jeremiah: A Revised Translation with Introductions and Short Explanations

    The Book of the Prophet Jeremiah: A Revised Translation with Introductions and Short Explanations

    S. R. Driver, 1908
    PDF
    The Twelve Deeds of Buddha: A Mongolian Version of the Lalitavistara (Mongolian Text, Notes, and English Translation)

    The Twelve Deeds of Buddha: A Mongolian Version of the Lalitavistara (Mongolian Text, Notes, and English Translation)

    Poppe Nicholas, 1967
    PDF
    Diverse Voices in Chinese Translation and Interpreting: Theory and Practice

    Diverse Voices in Chinese Translation and Interpreting: Theory and Practice

    Riccardo Moratto
    PDF
    Tibetan Religious Dances: Tibetan text and annotated translation of the 'chams yig

    Tibetan Religious Dances: Tibetan text and annotated translation of the 'chams yig

    Rene de Nebesky-Wojkowitz, 1976
    PDF
    Translation and Interpreting in the 20th Century: Focus on German

    Translation and Interpreting in the 20th Century: Focus on German

    Wolfram Wilss, 1999
    PDF
    Being and Time: A Revised Edition of the Stambaugh Translation

    Being and Time: A Revised Edition of the Stambaugh Translation

    Martin Heidegger, 2010
    PDF
    Complete Works of Aristotle: The Revised Oxford Translation: 001

    Complete Works of Aristotle: The Revised Oxford Translation: 001

    Aristotle, Jonathan Barnes (editor), 1984
    PDF
    Diwân-e-Ghalib : complete translation into English, including all the ghazals, qasidas, masnavis, qitas & quatrains of the published diwan and a selection from the unpublished diwan

    Diwân-e-Ghalib : complete translation into English, including all the ghazals, qasidas, masnavis, qitas & quatrains of the published diwan and a selection from the unpublished diwan

    Rahman, Sarvat; Ghalib, Mirza Asadullah Khan, 2003
    PDF
    Flavius Merobaudes: A Translation and Historical Commentary

    Flavius Merobaudes: A Translation and Historical Commentary

    Frank M. Clover, Flavius Merobaudes, 1971
    PDF
    Riddles of Belonging:India in Translation and Other Tales of Possession

    Riddles of Belonging:India in Translation and Other Tales of Possession

    Christi A. Merrill, 2009
    PDF
    Translation of Poetry and Poetic Prose: Proceedings of the Nobel Symposium 110

    Translation of Poetry and Poetic Prose: Proceedings of the Nobel Symposium 110

    Sture Allén (editor), 1999
    PDF
    Philodemus On Rhetoric: Translation and Exegetical Essays

    Philodemus On Rhetoric: Translation and Exegetical Essays

    Clive Chandler, 2005
    PDF
    Galen and the syllogism; an examination of the thesis that Galen originated the fourth figure of the syllogism in the light of new data from Arabic sources, including an Arabic text edition and annotated translation of Ibn al-Salah's treatise On the fourth figure of the categorical syllogism

    Galen and the syllogism; an examination of the thesis that Galen originated the fourth figure of the syllogism in the light of new data from Arabic sources, including an Arabic text edition and annotated translation of Ibn al-Salah's treatise On the fourth figure of the categorical syllogism

    Nicholas Rescher, Ahmad ibn Muhammad Ibn al-Salah, 1966
    PDF
    The New Testament in English: A new translation by Ronald Knox

    The New Testament in English: A new translation by Ronald Knox

    Ronald Knox, 1944
    |< ۹۲ ۹۳ ۹۴ ۹۵ ۹۶ ۹۷ ۹۸ ۹۹ ۱۰۰ ۱۰۱ ۱۰۲ >|

دانلود کتاب   |   کتاب ها   |   نرم افزارهای مفید

کتابکو چگونه کار می کند   |   درخواست حذف اثر   |   راهنمای کسب امتیاز   |   سیاست حفظ حریم خصوصی   |   سیاست ضد هرزنامه

کپی رایت ۲۰۱۴ تا ۲۰۲۵, ketabkoo.com (کتابکو)   |   ارتباط با ما

تمامی كالاها و خدمات این سایت، حسب مورد، دارای مجوزهای لازم از مراجع مربوطه می باشند و فعالیت‌های این سایت تابع قوانین و مقررات جمهوری اسلامی ایران است.