دانلود کتاب The Deeds of the Hungarians & Epistle to the Sorrowful Lament upon the Destruction of the Kingdom of Hungary by the Tartars.
by Anonymus, Master Roger
|
عنوان فارسی: اعمال مجار و رساله به غصه و زاری بر نابودی پادشاهی مجارستان توسط تاتارها. |
دانلود کتاب
جزییات کتاب
Edited, translated and annotated by Martyn Rady and László Veszprémy.
Magistri Rogerii Epistola in miserabile carmen super destructione regni Hungarie per Tartaros facta / Master Roger's Epistle to the Sorrowful Lament upon the Destruction of the Kingdom of Hungary by the Tartars.
Translated and annotated by János M. Bak and Martyn Rady.
Contains two very different narratives: a work of literary imagination on early Hungarian history, and an eye-witness account of the Mongol invasion of 1241-1242. Both are for the first time presented in an updated Latin text with an annotated English translation.
An anonymous notary of King Béla (probably Béla III) of Hungary wrote a Latin "Gesta Hungarorum" (ca 1200/1210), a literary composition about the mythical origins of the Hungarians and their conquest of the Carpathian Basin. He wove into it stories of heroic ancestors of the great men of his time. Anonymus tried to (re)construct the events and protagonists - including ethnic groups - of several centuries before from the names of places, rivers, and mountains of his time, assuming that these retained the memory of times past. One of his major inventions was the inclusion of Attila the Hun into the Hungarian royal genealogy, a feature later developed into the myth of Hun-Hungarian continuity (by Simon of Kéza and other chroniclers).
"The Epistle to the Sorrowful Lament upon the Destruction of the Kingdom of Hungary by the Tartars" of Master Roger includes an eyewitness account of the Mongol invasion in 1241-1242, beginning with an analysis of the political conditions under King Béla IV and ending with the king's return to the devastated country.