جزییات کتاب
Lectura del náhuatl. Fundamentos para la traducción de los textos en náhuatl del periodo Novohispano Temprano es resultado de la experiencia acumulada por el doctor David Charles Wright Carr en investigación multidisciplinaria y docencia de más de veinte años. Se trata de un texto pensado para que los hispanoparlantes interesados en la cultura nahua del centro de México -comprendida entre los años 1520 y 1650- cuenten con fundamentos lingüísticos básicos que les permitan leer y traducir por sí mismos los escritos en lengua náhuatl procedentes de dichos espacio y tiempo, dando lugar así a estudios críticos, generadores de reflexiones motivadas por sus propios hallazgos y capaces de independizarse de las traducciones ajenas. Con la publicación de la obra de Wright Carr que usted, amable lector, tiene en sus manos, el Instituto Nacional de Lenguas Indígenas se honra en poner al alcance de los interesados en la lengua y la cultura de los antiguos nahuas materiales orientadores, guías gramaticales y métodos de análisis que nos acerquen a la comprensión de las formas y los contenidos en y desde el idioma originario.