دانلود کتاب Francesco Pipino and the Manuscripts of Marco Polo's Travels
by Consuelo Wager Dutschke
|
عنوان فارسی: فرانچسکو Pipino و نسخه های خطی از مارکو پولو سفر |
دانلود کتاب
جزییات کتاب
Chapters One and Two address the broadly divergent corpus of all codices: it is shown that the language of a given manuscript determines its physical appearance, and that marginalia identify reader attitude towards the authenticity of the Travels. Chapters Three-Five pertain to Francesco Pipino. Archival research has added to our knowledge of his life in Padua; his chronicle is analysed in relationship to his translation of the Travels. The translation is examined for date, circulation in various subgroups, and recension. Benedetto had proposed that a fuller version once existed; his position is rejected on the basis of new manuscript discoveries. Appendices include: list of manuscripts by location and by version; description of the manuscripts; list of medieval inventories containing the Travels, and of medieval authors whose work incorporated information from the Travels.