دانلود کتاب Rewriting Shakespeareas Plays for and by the Contemporary Stage
by Michael Dobson (editor), Estelle Rivier-Arnaud (editor)
|
عنوان فارسی: بازنویسی نمایشنامه های شکسپیراس برای صحنه معاصر و توسط آن |
دانلود کتاب
جزییات کتاب
How have our contemporaries carried out their rewritings, and with what aims? Can we still play Hamlet, for instance, as Dieter Lesage asks in his book bearing this title, or do we have to “kill Shakespeare” as Normand Chaurette implies in a work where his own creative process is detailed? What do these rewritings really share with their sources? Are they meaningful only because of Shakespeare’s shadow haunting them? Where do we draw the lines between “interpretation,” “adaptation” and “rewriting”?
The contributors to this collection of essays examine modern rewritings of Shakespeare from both theoretical and pragmatic standpoints. Key questions include: can a rewriting be meaningful without the reader’s or spectator’s already knowing Shakespeare? Do modern rewritings supplant Shakespeare’s texts or curate them? Does the survival of Shakespeare in the theatrical repertory actually depend on the continued dramatization of our difficult encounters with these potentially obsolete scripts represented by rewriting?