جزییات کتاب
دانههای شنوماسه مشت مشت به شیشههای اتوبوس میخوردند انگار دستی نامرئی به عمد آنها را بدینگونه به سمت مسافران میپاشید. مگس یکی از بالهای رنجورش را تکان داد، روی پاهای جلویش خم شد و پرواز کرد. از سرعت اتوبوس کاسته شد. انگار میخواست توقف کند. لحظهای بعد باد آرامتر و هاله رقیقتر شده بود و اتوبوس سرعتش را بازمییافت. حفرههایی از نور زردرنگ در منظره غرق در گردوغبار دورتادور اتوبوس، دیده میشد. دو سه تا نخل کشیده و رنگ پریده که انگار از ورقه فلزی براق ساخته شدهبودند لحظهای دیده شدند و به سرعت ناپدید گردیدند. مارسل با خود زمزمه کرد: «اینجا دیگه کجاست؟»
From a variety of masterfully rendered perspectives, these six stories depict people at painful odds with the world around them. A wife can only surrender to a desert night by betraying her husband. An artist struggles to honor his own aspirations as well as society's expectations of him. A missionary brutally converted to the worship of a tribal fetish is left with but an echo of his identity. Whether set in North Africa, Paris, or Brazil, the stories in Exile and the Kingdom are probing portraits of spiritual exile, and man’s perpetual search for an inner kingdom in which to be reborn. They display Camus at the height of his powers. Now, on the 50th anniversary of the book’s publication, Carol Cosman’s new translation recovers a literary treasure for our time. Albert Camus won the Nobel Prize for Literature in 1957.
درباره نویسنده
آلبر کامو (فرانسوی: Albert Camus; زادهٔ ۷ نوامبر ۱۹۱۳ - درگذشتهٔ ۴ ژانویه ۱۹۶۰). نویسنده، فیلسوف و روزنامهنگار فرانسوی بود.