دانلود کتاب Laughing without an accent: adventures of an Iranian American, at home and abroad
by Firoozeh Dumas
|
عنوان فارسی: خندیدن بدون لهجه: ماجراهای یک آمریکایی ایرانی تبار، در خانه و خارج از کشور |
دانلود کتاب
جزییات کتاب
کتاب خنده لهجه نداره اثر فیروزه جزایری دوما، ماجراهای دلنشین یک خانواده ایرانی مقیم امریکا را روایت میکند. این کتاب ترجمه نفیسه معتکف، یکی از سه نامزد نهایی جایزه ترنر در سال ۲۰۰۵ و همچنین نامزد جایزه پن در بخش آثار غیرتخیلی و یکی از پرفروشترین کتابهای آمریکا است.
در کتاب خنده لهجه نداره (Laughin without an accent) با تقابل دو فرهنگ ایرانی و غربی روبهرو میشویم و نویسنده میکوشد در لابهلای روایتهایش عشق به ایران را نیز نشان دهد. مطالب طنز، تاثیرگذار و مطرح کتاب خنده لهجه نداره حاکی از آن است که چگونه با وجود تفاوتهای فرهنگی و آداب و رسوم، افراد با هم پیوند دارند و هنوز هم میتوانند با هم بگویند و بخندند و خنده آنها لهجه نمیشناسد.
در بخشی از کتاب خنده لهجه نداره میخوانیم:
طى سالهایى که خانوادهام در آبادان زندگى مىکرد، مثل بیشتر خانوادههاى ایرانى طبقهى متوسط، ما هم خدمتکار تمام وقت داشتیم. در ایران، خدمتکاران غالباً روستاییانى بودند که چند سالى را براى زندگى و کار کردن همراه خانواده در تهران سپرى مىکردند. گاهى آنها با پساندازشان به روستاى خود برمىگشتند و فرزندان خود را که دور و برشان را خویشاوندان نزدیک احاطه کرده بودند، بزرگ مىکردند. گاهى هم خدمتکاران تا آخر عمر پیش خانوادهاى مىماندند و جزیى از آنها به حساب مىآمدند.