جزییات کتاب
Юлия Андреева рассказывает в этой книге о своем уникальном опыте - работе танцовщицей в японском ночном клубе. Чего только не насмотрелась писательница за девять месяцев жизни на "изнанке японского веера" - читатель узнает о японской мафии "якудза", о жизни "ночных бабочек", о японских храмах и японских тюрьмах, о гомосексуалистах и последних самураях - словом, о том, что совершенно недоступно взгляду обычного туриста и что посчастливилось увидеть и пережить автору этой книги. Называя себя авантюристкой, героиня-рассказчица немного себе льстит. На самом деле история ее, увы, вполне обыкновенна. Вскоре после дефолта она - 29-летняя образованная петербургская девушка, актриса-любитель, собиравшаяся стать писателем, - решает круто изменить свою жизнь и отправляется на далекие острова трудиться танцовщицей в ночных клубах.Танцами, понятно, дело у Андреевой не ограничилось. Пришлось зарабатывать и консумацией, то есть общением с гостями питейного заведения, провоцирующим их на расходы. Границы предосудительного, впрочем (если верить рассказчице), перейдены ни разу не были. И не только по причине четко обозначенных нравственных принципов Юлии: в Японии все стороны жизни четко регламентированы и "изнанка веера" - не исключение.Содержание Показать / Скрыть текст 1.С чего все началось2.Призма авантюризма3.Консул за занавеской4.Великий перелет – шаг назад и два вперед5.Тараканы с потолка – блин, экзотика!6.С тараканами и без7.Танцы, шмансы, консумансы8.Хостесс, или наука улыбаться9.Первый день работы в клубе: «Почему ты не говоришь по-японски?»10.Свои – чужие11.Пьянь, рвать, дрань – а в общем-то японцы12.Рыба смотрела, как я ее ела13.Престиж профессии14.Почему и у кого японцы должны просить прощение?15.Первая вылазка в город – Замок в Нагое16.Мы и они – два разных мира17.О японской еде и не только18.Отношение к семье19.Закаливание20.Отношение к детям21.Дом Потерянного Ребенка22.Отношение к женщинам23.Пора по барам24.Почему японские мужчины предпочитают иностранок?25.Японцы научились слушать музыку земли26.Лав-отели27.Электрификация японских женщин28.Что ловят японцы в ночных клубах?29.Самурай для Хельги30.Компьютерный ресторан31.Отношение к сексуальным меньшинствам32.Мужской хостесс – гей-, гетеро-, транс-клубы33.Мой друг Отса-сан34.Чин-чин дзингу35.Какого пола Страна Восходящего Солнца?36.Отношение к гостям37.Хурма согласия38.Дождь в Японии39.Увлечения40.Чипы41.Ночной звонок42.Сон на пляже43.Отношение к спиртному44.Холод на Хоккайдо45.Бомжиха46.Якудза. Пальцы веером, цепи до гульфиков – как же все похоже47.О преимуществах легальной жизни48.Танцуй пока живая – промаксаем!49.Паук50.Ночная орхидея51.Бомба Кота52.Священные олени53.Колыбель цивилизации54.Нос Будды – вход в рай55.Билеты56.Праздник прощания57.Контроль за словами58.Языковая помесь59.Добро пожаловать в ад!60.Алкогольная консумация или Как заставить пить непьющего, отправить в загул негулящего, да еще и наварить на этом бабки61.Штрафы62.Расписка63.Кремлевские жители64.Наши развлечения65.Личное и общественное66.Концерт67.Айя68.История одного побега69.Подарки70.Ракушка монаха71.Японские подарки72.Незапланированный визит73.День рожденья74.Госпиталь75.Борьба с лишним весом76.Музей-аквариум77.Признание в любви78.Японские подарки (продолжение)79.Водоворот в Наруто80.Аваодори81.Замужество Линды82.Дом Осаму83.Прогулки по городу84.Отношение к религии85.Амулеты, талисманы, обереги86.Чем могут помочь японские боги?87.Клад в стене88.Свадьба Линды89.О вежливости90.Травма91.Званый обед92.К вопросу о японском юморе93.Мафия94.Зоопарк95.Отношение японцев к новому96.В аптеке97.Путешествия98.Гора из цветов99.Кому доверять, а кого проверять100.Жара101.Молельня в горе102.Рыбалка103.Кондиционер104.Отношение к чистоте105.Японские бани106.Кого мочат в японских сортирах?107.Самоубийства108.Цветок смерти109.Погоня за тайфуном110.Столетник у дороги111.Легенды полуострова Миура112.Отношение к литературе113.Скамейка на уровне дна, у Моста Танца114.Расплата115.Сто лет не дед116.Спортивная площадка117.Следы на ветру118.Осенний Кадзурабаси119.Как меняется женщина, прошедшая через школу консумации120.Загадка загадок121.Приложение122.Контракт для работы в Японии (стилистика и орфография сохранены)