نتایج جستجو

In Other Words: A Coursebook on Translation
Mona Baker, 2018
The Routledge Course in Korean Translation
Jieun Kiaer, 2017
The Routledge Course in Korean Translation
Jieun Kiaer, 2017
Translation - Sprachvariation - Mehrsprachigkeit. Festschrift für Lew Zybatow zum 60. Geburtstag
Ohnheiser, Ingeborg; Pöckl, Wolfgang; Sandrini, Peter (eds.), 2011
Fluctuat nec mergitur. Translation und Gesellschaft. Festschrift für Annemarie Schmid zum 75. Geburtstag
Sandrini, Peter (ed.), 2005
Translation and Openness
García González, Marta; Sandrini, Peter (eds.), 2015
Byzantine Culture in Translation
Amelia Robertson Brown, Bronwen Neil, 2017
Peter of Spain: Summaries of Logic: Text, Translation, Introduction, and Notes
Brian P. Copenhaver, Calvin G. Normore, Terence Parsons, 2014
Ephesians: Introduction, Translation, and Commentary on Chapters 1-3
Markus Barth, 1974
Queering Translation, Translating the Queer: Theory, Practice, Activism
Brian James Baer, Klaus Kaindl, 2017
Queering Translation, Translating the Queer: Theory, Practice, Activism
Brian James Baer, Klaus Kaindl, 2017
World Politics in Translation: Power, Relationality and Difference in Global Cooperation
Tobias Berger, Alejandro Esguerra, 2017
World Politics in Translation: Power, Relationality and Difference in Global Cooperation
Tobias Berger, Alejandro Esguerra, 2017
Multilingual Currents in Literature, Translation and Culture
Rachael Gilmour, Tamar Steinitz, 2017
Multilingual Currents in Literature, Translation and Culture
Rachael Gilmour, Tamar Steinitz, 2017
Fictional Translators: Rethinking Translation through Literature
Rosemary Arrojo, 2017
Fictional Translators: Rethinking Translation through Literature
Rosemary Arrojo, 2017
Thinking English Translation: Analysing and Translating English Source Texts
Stella Cragie, Ann Pattison, 2017
Thinking English Translation: Analysing and Translating English Source Texts
Stella Cragie, Ann Pattison, 2017
Likenesses: Translation, Illustration, Interpretation
Matthew Reynolds, 2013
Tudor Translation in Theory and Practice
Massimiliano Morini, 2006