نتایج جستجو

Examining Text and Authorship in Translation: What Remains of Christa Wolf?
Caroline Summers (auth.), 2017
The Adamantine Songs (Vajragīti): Study, Translation, and Tibetan Critical Edition
Saraha, Lara Braitstein (tr.)
What Is Cultural Translation?
Sarah Maitland, 2017
What Is Cultural Translation?
Sarah Maitland, 2017
Corpus triangulation combining data and methods in corpus-based translation studies
Malamatidou, Sofia, 2018
The Ash Wednesday Supper: A New Translation
Hilary Gatti, 2018
The Manyōshū : the Nippon Gakujutsu Shinkōkai translation of one thousand poems
Nihon Gakujutsu Shinkōkai; Keene, Donald, 1965
Politics, Policy and Power in Translation History
Lieven d’ Hulst; Carol O’Sullivan; Michael Schreiber, 2016
Islam and the Foundations of Political Power: (in Translation)
Ali Abdel Razek; Maryam Loutfi; Abdou Filali-Ansary, 2012
Redefining Translation: The Variational Approach
Lance Hewson; Jacky Martin, 2018
Shāng Hán Lùn: On Cold Damage, Translation & Commentaries
Zhongjing Zhang, Feng Ye, Nigel Wiseman, Craig Mitchell, Ye Feng, 1999
The Epistle on Legal Theory: A Translation of Al-Shāfiʿī’s Risālah
Muhammad ibn Idrīs al-Shāfiʿī; Joseph E. Lowry (trans.), 2015
The Epistle on Legal Theory: A Translation of Al-Shāfiʿī’s Risālah
Muhammad ibn Idrīs al-Shāfiʿī; Joseph E. Lowry (trans.), 2015
The Culture of Translation in Romania
Maria Sass, Stefan Baghiu, Vlad Pojoga (Eds.), 2018
Tradition, Tension and Translation in Turkey
Şehnaz Tahir Gürçaglar, Saliha Paker, John Milton, 2015
The Year of My Life: A Translation of Issa’s Oraga Haru
Issa Kobayashi, Nobuyuki Yuasa, Hyoinkyo Itsuen, 1973
Russian Writers on Translation: An Anthology
Brian James Baer, Natalia Olshanskaya, 2016
Tokens of Exchange: The Problem of Translation in Global Circulations
Lydia H. Liu, 2000