نتایج جستجو



Eschilo: Agamennone: edizione critica, traduzione e commento
Aeschylus, Enrico Medda, 2017
历史社会学的视野与方法: 社会与历史译丛
西达·斯考切波 主编, 2008
Die grosse Bibel (1). Altes und Neues Testament in der Endfassung der neuen Einheitsübersetzung Photographien • Dokumente • Bibellexikon
Günter Stemberger, Mirjam Prager, 1979
Die grosse Bibel (2). Altes und Neues Testament in der Endfassung der neuen Einheitsübersetzung Photographien • Dokumente • Bibellexikon
Günter Stemberger, Mirjam Prager, 1983
Märtyrerliteratur: herausgegeben, eingeleitet, übersetzt und kommentiert von Hans Reinhard Seeliger und Wolfgang Wischmeyer
Hans Reinhard Seeliger, Wolfgang Wischmeyer, 2015
Routes: Travel and Translation in the Late Twentieth Century
James Clifford, 1997
Homer in English (Poets in Translation, Penguin)
George Steiner (editor), 1996
Dede Korkut Kitabı-1969- Tercumesi
Muharrem Ergin
Original Odžibwe-texts, with English translation, notes and vocabulary ( Odzibwe, Ojibwa, Ojibway, Ojibwe, Chippewa )
Jan Petrus Benjamin de Josselin de Jong, 1913
Original Odžibwe-texts, with English translation, notes and vocabulary ( Odzibwe, Ojibwa, Ojibway, Ojibwe, Chippewa )
Jan Petrus Benjamin de Josselin de Jong, 1913
Dicaearchus of Messana: Text, Translation and Discussion
W.W. Fortenbaugh, 2001
Aristo of Ceos: Text, Translation, and Discussion
W.W. Fortenbaugh; Stephen A. White, 2006
Lyco of Troas and Hieronymus of Rhodes: Text, Translation, and Discussion
W.W. Fortenbaugh; Stephen A. White, 2004
Heraclides of Pontus: Text and Translation
Heraclides, 2008
Strato of Lampsacus: Text, Translation, and Discussion
Marie-Laurence Desclos; W.W. Fortenbaugh, 2010
Phaenias of Eresus: Text, Translation, and Discussion
Oliver Hellmann; David Mirhady, 2015
Praxiphanes of Mytilene and Chamaeleon of Heraclea: Text, Translation, and Discussion
Andrea Martano; Elisabetta Matelli; David C. Mirhady, 2012
Daimler 1885 First Motorcycle Engine Patent and Translation
Daimler AG, 1885
韦卓民全集·第六卷:逻辑学译著
[德]康德 等; Immanuel Kant; 韦卓民(译); 李艳鸽 等(整理), 2016
九鬼周造著作精粹: 当代学术棱镜译丛·大师精粹系列
[日] 九鬼周造, 2017