نتایج جستجو
![Translation and the Problem of Sway (Benjamins Translation Library, 92)](http://cdn.ketabkoo.com/covers/3/325813-n.jpg)
Translation and the Problem of Sway (Benjamins Translation Library, 92)
Douglas Robinson, 2011![Translation Studies at the Interface of Disciplines (Benjamins Translation Library)](http://cdn.ketabkoo.com/covers/3/326117-n.jpg)
Translation Studies at the Interface of Disciplines (Benjamins Translation Library)
Joao Ferreira Duarte, 2006![The Art of Translation (Benjamins Translation Library (BTL))](http://cdn.ketabkoo.com/covers/3/326340-n.jpg)
The Art of Translation (Benjamins Translation Library (BTL))
Jiří Levý (Translated by Patrick Corness, 2011![Memes of Translation: The spread of ideas in translation theory](http://cdn.ketabkoo.com/covers/3/327455-n.jpg)
Memes of Translation: The spread of ideas in translation theory
Andrew Chesterman, 1997![Methods and Strategies of Process Research: Integrative Approaches to Translation Studies (Benjamins Translation Library)](http://cdn.ketabkoo.com/covers/3/327467-n.jpg)
Methods and Strategies of Process Research: Integrative Approaches to Translation Studies (Benjamins Translation Library)
Birgitta Englund Dimitrova, 2011![The Didactics of Audiovisual Translation (Benjamins Translation Library)](http://cdn.ketabkoo.com/covers/4/427662-n.jpg)
The Didactics of Audiovisual Translation (Benjamins Translation Library)
Jorge Diaz Cintas, 2008![Thinking Translation: A Course in Translation Method](http://cdn.ketabkoo.com/covers/4/494797-n.jpg)
Thinking Translation: A Course in Translation Method
Sandor Hervey, 1992![Culture Bumps: An Empirical Approach to the Translation of Allusions (Topics in Translation)](http://cdn.ketabkoo.com/covers/5/506041-n.jpg)