نتایج جستجو

Western Translation Theory from Herodotus to Nietzsche
Douglas Robinson, 2014
User-Centered Translation
Tytti Suojanen, 2014
On Translation
Paul Ricoeur, 2006
On Translation
Paul Ricoeur, 2006
On Translation
Paul Ricoeur, 2006
Vesalius, the China root epistle : a new translation and critical edition
Dubois, Jacques, 2015
Vesalius: The China Root Epistle: A New Translation and Critical Edition
Dr Andreas Vesalius, 2014
Translation and the Nature of Philosophy: A New Theory of Words
Andrew Benjamin, 2014
Translation and Web Localization
Miguel A. Jiménez-Crespo, 2013
Translation and Web Searching
Vanessa Enríquez Raído, 2013
Translation as Communication across Languages and Cultures
Juliane House, 2015
Translation Changes Everything: Theory and Practice
Lawrence Venuti, 2013
Translation goes to the Movies
Michael Cronin, 2009
Translation in Modern Japan (Routledge Contemporary Japan Series)
Indra Levy, 2010
Translation in Systems: Descriptive and System-oriented Approaches Explained
Theo Hermans, 2014
Translation in the digital age
Michael Cronin, 2013
Translation Quality Assessment: Past and Present
Juliane House, 2014
translation studies reader
Lawrence Venuti, 2012
Translation Under State Control: Books for Young People in the German Democratic Republic
Gaby Thomson-Wohlgemuth, 2009
Translation, Rewriting and the Manipulation of Literary Fame
Andre Lefevre, 1992
Translation: The Interpretive Model
Marianne Lederer, 2003
Research Methodologies in Translation Studies
Gabriela Saldanha, 2014
Translating Chinese Culture: The process of Chinese-English translation
Valerie Pellatt, 2013
Translating Institutions: An Ethnographic Study of EU Translation
Kaisa Koskinen, 2008