نتایج جستجو
![](/sources/changeLang.png)
![](/sources/EN-Lang.png)
![Memes of Translation: The spread of ideas in translation theory](http://cdn.ketabkoo.com/covers/3/327455-n.jpg)
Memes of Translation: The spread of ideas in translation theory
Andrew Chesterman, 1997![Methods and Strategies of Process Research: Integrative Approaches to Translation Studies (Benjamins Translation Library)](http://cdn.ketabkoo.com/covers/3/327467-n.jpg)
Methods and Strategies of Process Research: Integrative Approaches to Translation Studies (Benjamins Translation Library)
Birgitta Englund Dimitrova, 2011![Multiple Myeloma: Translational and Emerging Therapies (Translational Medicine)](http://cdn.ketabkoo.com/covers/3/329979-n.jpg)
Multiple Myeloma: Translational and Emerging Therapies (Translational Medicine)
Kenneth C. Anderson, 2007![Lung Cancer: Translational and Emerging Therapies (Translational Medicine)](http://cdn.ketabkoo.com/covers/3/330191-n.jpg)
Lung Cancer: Translational and Emerging Therapies (Translational Medicine)
J. Pandya Kishan, 2007![Translators as Storytellers: A Study in Septuagint Translation Technique](http://cdn.ketabkoo.com/covers/3/340440-n.jpg)
Translators as Storytellers: A Study in Septuagint Translation Technique
John A. Beck, 2000![درباره ترجمههای عربی خداینامه](http://cdn.ketabkoo.com/covers/3/341095-n.jpg)
درباره ترجمههای عربی خداینامه
بارون و. روزن![Franz Rosenzweig and Jehuda Halevi: Translating, Translations, and Translators](http://cdn.ketabkoo.com/covers/3/343880-n.jpg)
Franz Rosenzweig and Jehuda Halevi: Translating, Translations, and Translators
Barbara E. Galli, 1995![Traducción y enriquecimiento de la lengua del traductor](http://cdn.ketabkoo.com/covers/3/361602-n.jpg)
Traducción y enriquecimiento de la lengua del traductor
Valentín García Yebra, 2004![The Didactics of Audiovisual Translation (Benjamins Translation Library)](http://cdn.ketabkoo.com/covers/4/427662-n.jpg)
The Didactics of Audiovisual Translation (Benjamins Translation Library)
Jorge Diaz Cintas, 2008![Less Translated Languages (Benjamins Translation Library)](http://cdn.ketabkoo.com/covers/4/427847-n.jpg)